SubDocTrans: Enhancing Document-level Machine Translation with Plug-and-play Multi-granularity Knowledge Augmentation (2025.findings-emnlp)
Copied to clipboard
| Challenge: | Document translations generated by large language models suffer from poor consistency, weak coherence, and omission errors. |
| Approach: | They propose a document-level machine translation framework that extracts knowledge from documents to produce high-quality translations. |
| Outcome: | The proposed framework improves consistency and coherence, reduces omission errors, and mitigates hallucinations. |
Similar Papers
What Does LLM Refinement Actually Improve? A Systematic Study on Document-Level Literary Translation (2026.acl-long)
Copied to clipboard
Shaomu Tan, Dawei Zhu, Ke Tran, Michael Denkowski, Sony Trenous, Leonardo F. R. Ribeiro, Bill Byrne, Felix Hieber
| Challenge: | Large language models (LLMs) have made document-level machine translation increasingly practical, enabled by long-context modeling and strong generation quality. |
| Approach: | They propose to use document-level MT followed by segment-level refinement to find the strongest and most stable improvements across six LLMs and seven language pairs. |
| Outcome: | The proposed method outperforms error-specific prompting and evaluate-then-refine schemes in document-level translation. |
NiuTrans.LMT: Toward Inclusive and Scalable Multilingual Machine Translation with LLMs (2026.acl-long)
Copied to clipboard
Yingfeng Luo, Ziqiang Xu, Yuxuan Ouyang, MuRun Yang, DingYang Lin, Kaiyan Chang, Tong Zheng, Bei Li, Peinan Feng, Quan Du, Tong Xiao, JingBo Zhu
| Challenge: | Large language models have significantly advanced Multilingual Machine Translation (MMT) yet scaling to many languages while maintaining robust performance across directions remains challenging. |
| Approach: | They propose a strategy to reduce the number of translations in one direction . they propose auxiliary parallel sentences to promote cross-lingual transfer . |
| Outcome: | The proposed model performs on par with or better than substantially larger baselines. |
Efficiently Exploring Large Language Models for Document-Level Machine Translation with In-context Learning (2024.findings-acl)
Copied to clipboard
| Challenge: | Existing studies on sentence-level translation have focused on document level machine translation (DOCMT) document level translation is a complex task different from sentence- level translation. |
| Approach: | They propose a Context-Aware Prompting method which generates more accurate, coherent translations via in-context learning. |
| Outcome: | The proposed method is effective in literary translation tasks and zero pronoun translation tasks. |
Fine-Grained and Multi-Dimensional Metrics for Document-Level Machine Translation (2025.naacl-srw)
Copied to clipboard
| Challenge: | Large language models excel in machine translation, but most studies focus on sentence-level translation. |
| Approach: | They propose to use LLMs as a judge paradigm to evaluate document-level translations by directly prompting them to translate entire documents in a single pass. |
| Outcome: | The proposed method improves translation quality even without document-level fine-tuning compared to translating sentences separately . |
LLM-XTM: Enhancing Cross-Lingual Topic Models with Large Language Models (2026.acl-long)
Copied to clipboard
| Challenge: | Existing cross-lingual topic models depend on sparse bilingual resources and often yield incoherent or weakly aligned topics. |
| Approach: | They propose a framework that integrates LLM-guided topic refinement with self-consistency uncertainty quantification to enable black-box, stable, and scalable enhancement of cross-lingual topic models. |
| Outcome: | Experiments on multilingual corpora show that the proposed framework achieves superior topic coherence and alignment while reducing reliance on bilingual dictionaries and expensive LLM calls. |
Two Intermediate Translations Are Better Than One: Fine-tuning LLMs for Document-level Translation Refinement (2025.acl-long)
Copied to clipboard
| Challenge: | Recent research has shown that large language models (LLMs) can enhance translation quality through self-refinement. |
| Approach: | They propose to extend translation refinement from sentence-level to document-level by using document-to-document (Doc2Doc) translations. |
| Outcome: | The proposed method improves translation quality across ten translation tasks with LLaMA-3-8B-Instruct and Mistral-Nemo-Instru. |
Target-Side Augmentation for Document-Level Machine Translation (2023.acl-long)
Copied to clipboard
| Challenge: | Document-level machine translation faces the challenge of data sparsity due to its long input length and a small amount of training data. |
| Approach: | They propose a document-level machine translation model that generates many potential translations for each source document and smoothes the distribution. |
| Outcome: | The proposed method outperforms the previous best system by 2.30 s-BLEU on News and achieves new state-of-the-art on News . |
Source-primed Multi-turn Conversation Helps Large Language Models Translate Documents (2025.findings-emnlp)
Copied to clipboard
| Challenge: | Document-level machine translations have paved the way for truly simple document-level translation, but challenges such as omission errors remain. |
| Approach: | They propose a method for document-level machine translation that leverages previous contexts in a multi-turn conversational manner by decomposing documents into segments and iteratively translating them while maintaining previous turns. |
| Outcome: | The proposed method outperforms translations of entire documents in a single turn and translations independently according to multiple automatic metrics in representative LLMs. |
Exploring Discourse Structure in Document-level Machine Translation (2023.emnlp-main)
Copied to clipboard
| Challenge: | Existing methods for document-level machine translation (DocMT) are under-utilizing the context. |
| Approach: | They propose a paragraph-to-paragraph translation mode that utilizes discourse information . they propose 'speech-based' translation mode which utilizes contextual information based on the context . |
| Outcome: | The proposed method utilizes discourse information and performs better than previous methods. |
Naver Labs Europe’s Systems for the Document-Level Generation and Translation Task at WNGT 2019 (D19-56)
Copied to clipboard
| Challenge: | Recent advances in machine translation and natural language generation have created many challenges in this field especially when context is considered. |
| Approach: | They propose to leverage data from machine translation and natural language generation tasks to do transfer learning between MT, NLG and MT with source-side metadata. |
| Outcome: | The proposed approach outperforms the previous state-of-the-art on the Rotowire NLG task. |