Challenge: Existing methods to extract misspelling-correction pairs from Japanese query logs are not effective due to the unique input methods.
Approach: They propose a romanization-aware edit distance that utilizes romanization lattices to efficiently consider all possible romanized forms of input strings.
Outcome: Empirical results show lattice path edit distance outperforms standard edit distance in Japanese . latticae path editing distance outpersforms existing methods even with romanization .

Similar Papers

QSpell 250K: A Large-Scale, Practical Dataset for Chinese Search Query Spell Correction (2025.naacl-industry)

Copied to clipboard

Challenge: Chinese Search Query Spell Correction is a task designed to identify and correct typographical errors within queries.
Approach: They propose a large-scale benchmark specifically developed for Chinese Query Spell Correction.
Outcome: The proposed benchmark covers a broad range of topics, including formal entities, everyday colloquialisms and idiomatic expressions.
Sequence-to-Lattice Models for Fast Translation (2021.findings-emnlp)

Copied to clipboard

Challenge: Existing non-autoregressive machine translation models have decoders that are difficult to port to NAT models.
Approach: They propose a sequence-to-lattice model that replaces the decoder with a search lattice.
Outcome: The proposed model is faster than past non-autoregressive generation approaches and more accurate than reducing the number of decoder layers.
ESCAPE: a Large-scale Synthetic Corpus for Automatic Post-Editing (L18-1)

Copied to clipboard

Challenge: eSCAPE is the largest freely-available Synthetic Corpus for Automatic Post-Editing released so far.
Approach: a team of researchers develops a Synthetic Corpus for Automatic Post-Editing . eSCAPE is the largest freely-available Synthetic corpus for automatic post-editing released so far . the results prove that the models always improve MT quality with statistically significant gains .
Outcome: eSCAPE is the largest freely-available Synthetic Corpus for Automatic Post-Editing released so far.
CKnowEdit: A New Chinese Knowledge Editing Dataset for Linguistics, Facts, and Logic Error Correction in LLMs (2025.acl-long)

Copied to clipboard

Challenge: CKnowEdit is the first-ever knowledge editing dataset designed to correct linguistic, factual, and logical errors in Large Language Models.
Approach: They propose a Chinese knowledge editing dataset to correct linguistic, factual, and logical errors in Large Language Models.
Outcome: The proposed dataset highlights the challenges that LLMs face in mastering Chinese . CKnowEdit can correct linguistic, factual, and logical errors in Chinese, the authors show .
Search Query Spell Correction with Weak Supervision in E-commerce (2023.acl-industry)

Copied to clipboard

Challenge: Misspelled search queries can lead to empty or irrelevant products . only 29% of the population in india is proficient in english .
Approach: They propose to group spell errors into error classes and then leverage a Transformer model for contextual spell correction.
Outcome: The proposed model improves on tough spell mistakes without human intervention without human input.
Graph Matching and Graph Rewriting: GREW tools for corpus exploration, maintenance and conversion (2021.eacl-demos)

Copied to clipboard

Challenge: Graph Rewriting is a mathematical formalism that can be used to describe rule-based transformations on linguistic structures.
Approach: They propose to use graph rewriting to describe rule-based transformations on linguistic structures.
Outcome: The proposed tools can be used to compute rule-based transformations on linguistic structures.
Building a Japanese Typo Dataset from Wikipedia’s Revision History (2020.acl-srw)

Copied to clipboard

Challenge: Typographical errors (typos) also occur in user generated content (UGC).
Approach: They extract over half a million Japanese typo–correction pairs from Wikipedia’s revision history and combine character-based extraction rules, morphological analyzers to guess readings, and various filtering methods to address these challenges.
Outcome: The proposed dataset extracts over half a million typo–correction pairs from Wikipedia’s revision history.
NeuSpell: A Neural Spelling Correction Toolkit (2020.emnlp-demos)

Copied to clipboard

Challenge: a new spelling correction toolkit is available for free.
Approach: They propose an open-source toolkit for spelling correction in English . they train neural models using spelling errors in context and using richer contextual representations.
Outcome: The proposed spell-checker improves accuracy on synthetic examples and richer representations of the context.
GitHub Typo Corpus: A Large-Scale Multilingual Dataset of Misspellings and Grammatical Errors (2020.lrec-1)

Copied to clipboard

Challenge: Lack of large-scale datasets has been a major hindrance to the development of NLP tasks such as spelling correction and grammatical error correction.
Approach: They propose to make GitHub Typo Corpus a multilingual dataset of misspellings and grammatical errors available for use in NLP.
Outcome: The proposed dataset contains more than 350k edits and 65M characters in more than 15 languages.
LeSpell - A Multi-Lingual Benchmark Corpus of Spelling Errors to Develop Spellchecking Methods for Learner Language (2022.lrec-1)

Copied to clipboard

Challenge: Existing spellcheckers do not work well with learner data.
Approach: They propose a multi-lingual evaluation data set of spelling mistakes in context that is highly customizable for the DKPro architecture.
Outcome: The proposed spellchecker improves performance in many settings and can be customized to meet learners' needs.

What is GenGO?

GenGO is an NLP powered publication search system. It currenctly indexes 30k+ papers from ACL Anthology, and implements multi-aspect summarization, semantic search, and more!

Information

About
Limitations