Breaking Down Multilingual Machine Translation (2022.findings-acl)

Copied to clipboard

Challenge: Multilingual training is an essential ingredient in machine translation systems . but it has different effects in different multilingual settings, such as many-to-one, one-tomany and many- to-many learning .
Approach: They compare multilingual training settings with encoders and decoders initialized by multilingual learning . they find important attention heads for each language pair and compare their correlations during inference .
Outcome: The proposed models outperform the best models for high-resource languages and one-to-many models for low-resourced languages.

Similar Papers

Multilingual Machine Translation: Closing the Gap between Shared and Language-specific Encoder-Decoders (2021.eacl-main)

Copied to clipboard

Challenge: State-of-the-art multilingual machine translation relies on a universal encoder-decoder, which requires retraining the entire system to add new languages.
Approach: They propose an encoder-decoder approach that can be extended to new languages by learning their corresponding modules.
Outcome: The proposed approach outperforms the universal encoder-decoder by 3.28 BLEU points on average while allowing to add new languages without retraining the rest of the modules.
Revisiting Machine Translation for Cross-lingual Classification (2023.emnlp-main)

Copied to clipboard

Challenge: Recent work in cross-lingual learning has pivoted around multilingual models, which are typically pretrained on unlabeled corpora in multiple languages using some form of language modeling objective.
Approach: They propose to use a stronger machine translation system to mitigat mismatch between training on original text and running inference on machine translated text.
Outcome: The proposed approach is highly task dependent and calls into question the dominance of multilingual models for cross-lingual classification.
Balancing Training for Multilingual Neural Machine Translation (2020.acl-main)

Copied to clipboard

Challenge: Existing methods to train multilingual machine translation models are imbalanced and heterogeneous data is wildly varying.
Approach: They propose a method that automatically learns how to weight training data through a data scorer that is optimized to maximize performance on all test languages.
Outcome: The proposed method outperforms baselines on two sets of languages under one-to-many and many-to-1 MT settings and offers flexible control over which languages are optimized.
Three Strategies to Improve One-to-Many Multilingual Translation (D18-1)

Copied to clipboard

Challenge: Existing studies show that one-to-many multilingual translation cannot perform on par with the individually trained models.
Approach: They propose to exploit unique initial states for target languages and language-dependent positional embeddings to create hidden cells of the encoder to achieve comparable or even better performance than individually trained models.
Outcome: The proposed methods achieve comparable or even better performance than the individually trained models.
Multilingual Translation from Denoising Pre-Training (2021.findings-acl)

Copied to clipboard

Challenge: Recent work shows potential of training one model for multilingual machine translation . but little has been explored on the potential to combine denoising pretraining with multilingual translation in a single model.
Approach: They propose to combine denoising pretraining with multilingual machine translation in a single model.
Outcome: The proposed model improves over models trained from scratch and bilingually for translation into English.
Many-to-English Machine Translation Tools, Data, and Pretrained Models (2021.acl-demo)

Copied to clipboard

Challenge: Commercial translation systems support only one hundred languages or fewer . commercial translation systems do not make these models available for transfer to low resource languages .
Approach: They propose a multilingual neural machine translation model that can translate from 500 source languages to English.
Outcome: The proposed model can translate from 500 source languages to English, or be used as a parent model for low-resource languages.
Can Machine Translation Bridge Multilingual Pretraining and Cross-lingual Transfer Learning? (2024.lrec-main)

Copied to clipboard

Challenge: Existing models that pretrain for cross-lingual tasks do not improve cross-linguistic learning.
Approach: They propose to employ machine translation as a continued training objective to enhance language representation learning by bridging multilingual pretraining and cross-lingual applications.
Outcome: The proposed model performance is compared with existing models and their latent representations.
To Translate or Not to Translate: A Systematic Investigation of Translation-Based Cross-Lingual Transfer to Low-Resource Languages (2024.naacl-long)

Copied to clipboard

Challenge: XLT with multilingual language models is superfluous, says a new study . mBERT, XLM-R and mT5 are effective for cross-lingual transfer, authors say .
Approach: They propose to use multilingual language models to improve cross-lingual transfer (XLT) they propose to add reliable translations to training data for XLT even for non-MT languages .
Outcome: The proposed approaches outperform zero-shot XLT with mLMs, the authors show . the authors believe their findings warrant a broader inclusion of more robust translation-based baselines in XL research.
The Role of Mixed-Language Documents for Multilingual Large Language Model Pretraining (2026.acl-long)

Copied to clipboard

Challenge: Existing research suggests that multilingual large language models can achieve impressive cross-lingual understanding despite largely monolingual pretraining.
Approach: They compare a monolingual-only corpus with a standard web corpus that removes all multilingual documents and then retrain the models from scratch under controlled conditions.
Outcome: The results show that removing bilingual data causes translation performance to drop 56% in BLEU, whereas code-switching contributes minimally.
Recipes for Adapting Pre-trained Monolingual and Multilingual Models to Machine Translation (2021.eacl-main)

Copied to clipboard

Challenge: Recent advances in machine translation (MT) have improved performance on low-resource language pairs.
Approach: They propose to freeze most BART parameters and add new ones to fine-tune a model trained on MT.
Outcome: The proposed model outperforms naive fine-tuning on Vietnamese to English on a training set for Vietnamese to Vietnamese . the proposed model is able to fine- tune on smaller datasets while still maintaining the same model performance.

What is GenGO?

GenGO is an NLP powered publication search system. It currenctly indexes 30k+ papers from ACL Anthology, and implements multi-aspect summarization, semantic search, and more!

Information

About
Limitations