Direct Simultaneous Speech-to-Text Translation Assisted by Synchronized Streaming ASR (2021.findings-acl)
Copied to clipboard
| Challenge: | Existing approaches to simultaneous speech-to-text translation suffer from error propagation and extra latency. |
| Approach: | They propose a new paradigm for simultaneous speech-to-text translation using two separate decoders . they use multitask learning to jointly learn these two tasks with a shared encoder . |
| Outcome: | The proposed method achieves substantially better translation quality at similar levels of latency. |
Similar Papers
SimulSpeech: End-to-End Simultaneous Speech to Text Translation (2020.acl-main)
Copied to clipboard
| Challenge: | SimulSpeech is an end-to-end simultaneous speech to text translation system . conventional approaches to simultaneous speech translation divide the translation process into two stages . |
| Approach: | They develop an end-to-end simultaneous speech to text translation system which translates speech in source language to text in target language concurrently. |
| Outcome: | The proposed system achieves reasonable BLEU scores and lower delay compared to full-sentence translation model. |
StreamSpeech: Simultaneous Speech-to-Speech Translation with Multi-task Learning (2024.acl-long)
Copied to clipboard
| Challenge: | Existing simultaneous translation methods focus on text-to-text and speech-totext translation. |
| Approach: | They propose a Simul-S2ST model that jointly learns translation and simultaneous policy in a unified framework of multi-task learning. |
| Outcome: | The proposed model can perform offline and simultaneous speech recognition, speech translation and speech synthesis via an "All-in-One" seamless model. |
Streaming Models for Joint Speech Recognition and Translation (2021.eacl-main)
Copied to clipboard
| Challenge: | Using end-to-end models for speech translation has become a focus of the ST community . cascaded models have the advantage of including automatic speech recognition output . |
| Approach: | They propose a model that condenses sound waves into translated text and integrates automatic speech recognition outputs into the models. |
| Outcome: | The proposed model is statistically similar to cascading models, but has half the number of parameters. |
From Simultaneous to Streaming Machine Translation by Leveraging Streaming History (2022.acl-long)
Copied to clipboard
| Challenge: | Streaming MT is an extension of simultaneous MT to the incremental translation of a continuous input text stream. |
| Approach: | They propose to extend simultaneous machine translation to streaming setups by leveraging streaming history. |
| Outcome: | The proposed system compares favorably to the best performing systems on IWSLT Translation Tasks. |
Fluent and Low-latency Simultaneous Speech-to-Speech Translation with Self-adaptive Training (2020.findings-emnlp)
Copied to clipboard
| Challenge: | Current approaches to simultaneous speech-to-speech translation accumulate more and more latencies in later sentences when the speaker talks faster. |
| Approach: | They propose a method which generates more fluent target speech latency than the baseline . they propose to use self-adaptive translation to adjust the length of translations to accommodate different source speech rates. |
| Outcome: | Xiong et al., 2019) show that the proposed method generates more fluent target speech latency than baseline . authors say it provides more natural communication process than speech-to-text translation . xiong and colleagues say the proposed technique is more efficient than current approaches . |
InfiniSST: Simultaneous Translation of Unbounded Speech with Large Language Model (2025.findings-acl)
Copied to clipboard
| Challenge: | Existing models for simultaneous speech translation assume pre-segmented speech, limiting their real-world applicability. |
| Approach: | They propose a multi-turn dialogue task that can translate unbounded streaming speech . they construct translation trajectories and robust segments from MuST-C with multi-latency augmentation during training and develop a cache management strategy to facilitate efficient inference. |
| Outcome: | The proposed approach reduces computation-aware latency by 0.5 to 1 second while maintaining the same translation quality compared to baselines. |
SimulS2S-LLM: Unlocking Simultaneous Inference of Speech LLMs for Speech-to-Speech Translation (2025.acl-long)
Copied to clipboard
| Challenge: | Simultaneous speech translation (SST) outputs translations in parallel with streaming speech input, balancing translation quality and latency. |
| Approach: | They propose to train LLMs offline and employ a test-time policy to guide simultaneous inference by extracting boundary-aware speech prompts that allow it to be better matched with text input data. |
| Outcome: | The proposed model trains speech LLMs offline and employs a test-time policy to guide simultaneous inference. |
Direct Segmentation Models for Streaming Speech Translation (2020.emnlp-main)
Copied to clipboard
Javier Iranzo-Sánchez, Adrià Giménez Pastor, Joan Albert Silvestre-Cerdà, Pau Baquero-Arnal, Jorge Civera Saiz, Alfons Juan
| Challenge: | Existing approaches to stream ST combine advances in ASR and MT to achieve high quality translations without compromising the speed of the system. |
| Approach: | They propose to concatenate an Automatic Speech Recognition system followed by a Machine Translation system. |
| Outcome: | The proposed models improve on the Europarl-ST dataset on the BLEU score. |
StreamAtt: Direct Streaming Speech-to-Text Translation with Attention-based Audio History Selection (2024.acl-long)
Copied to clipboard
| Challenge: | Existing studies on streaming translation focus on SimulST only focusing on StreamST . StreamAtt is the first Stream ST policy and proposes StreamLAAL . |
| Approach: | They propose StreamAtt, the first StreamST policy, and StreamLAAL, the second Stream ST latency metric. |
| Outcome: | Experiments in 8 languages show that StreamAtt is more efficient than SimulST . StreamLAAL is the first StreamST latency metric comparable with existing metrics for Simul ST. |
SimulMT to SimulST: Adapting Simultaneous Text Translation to End-to-End Simultaneous Speech Translation (2020.aacl-main)
Copied to clipboard
| Challenge: | Using end-to-end Simultaneous text translation, we adapt wait-k and monotonic multihead attention to end- to-end simultaneous speech translation. |
| Approach: | They propose to combine a fixed and flexible pre-decision module with fixed and flexibility policies to adapt simultaneous text translation methods such as wait-k and monotonic multihead attention to end-to-end simultaneous speech translation. |
| Outcome: | The proposed method can generate translations with maximum quality and minimal latency, targeting video caption translations and real-time language interpreter. |