Papers by Sam Manthalu
A Few Thousand Translations Go a Long Way! Leveraging Pre-trained Models for African News Translation (2022.naacl-main)
Copied to clipboard
David Adelani, Jesujoba Alabi, Angela Fan, Julia Kreutzer, Xiaoyu Shen, Machel Reid, Dana Ruiter, Dietrich Klakow, Peter Nabende, Ernie Chang, Tajuddeen Gwadabe, Freshia Sackey, Bonaventure F. P. Dossou, Chris Emezue, Colin Leong, Michael Beukman, Shamsuddeen Muhammad, Guyo Jarso, Oreen Yousuf, Andre Niyongabo Rubungo, Gilles Hacheme, Eric Peter Wairagala, Muhammad Umair Nasir, Benjamin Ajibade, Tunde Ajayi, Yvonne Gitau, Jade Abbott, Mohamed Ahmed, Millicent Ochieng, Anuoluwapo Aremu, Perez Ogayo, Jonathan Mukiibi, Fatoumata Ouoba Kabore, Godson Kalipe, Derguene Mbaye, Allahsera Auguste Tapo, Victoire Memdjokam Koagne, Edwin Munkoh-Buabeng, Valencia Wagner, Idris Abdulmumin, Ayodele Awokoya, Happy Buzaaba, Blessing Sibanda, Andiswa Bukula, Sam Manthalu
| Challenge: | Low-resource languages are left out of large-scale pretraining datasets . authors explore how to leverage existing pre-trained models to create low-resourced translation systems for 16 African languages. |
| Approach: | They investigate how large-scale pre-trained models can be used to create low-resource translation systems for 16 African languages. |
| Outcome: | The proposed models can translate between hundreds of languages even though there is little parallel data available for training. |