Challenge: In bilingual or multilingual settings, code-switching ASR has greater challenges and research value.
Approach: They propose a controllable iterative method for improving the performance of mainstream automatic speech recognition systems by using Chinese-English code-switching dialogues.
Outcome: The proposed method achieves the best performance compared with the rule-based, back-translation-based data augmentation methods and large language model ChatGPT.

Similar Papers

Improving Code-switched ASR with Linguistic Information (2022.coling-1)

Copied to clipboard

Challenge: Existing studies on code-switching have been limited to the individual languages, but the results are promising.
Approach: They propose to apply linguistic theories to generate more realistic code-switching text, which is needed for language modelling in ASR.
Outcome: The proposed system improves 2% on English-Spanish code-switching . Equivalence Constraint theory and part-of-speech labelling are particularly helpful for text generation and bring 2% improvement to ASR performance.
Language Modeling for Code-Switching: Evaluation, Integration of Monolingual Data, and Discriminative Training (D19-1)

Copied to clipboard

Challenge: Code-switching (CS) is a linguistic phenomenon defined as "the alternation of two languages within a single discourse, sentence or constituent."
Approach: They propose an ASR-motivated evaluation setup which is decoupled from an ASL system and the choice of vocabulary . they propose a discriminative training approach which works better than generative language modeling .
Outcome: The proposed evaluation setup is better than generative language modeling, the authors show . the proposed setup is decoupled from an ASR system and the choice of vocabulary .
Data Augmentation Techniques for Machine Translation of Code-Switched Texts: A Comparative Study (2023.findings-emnlp)

Copied to clipboard

Challenge: Code-switching (CSW) text generation is a popular solution to address data scarcity.
Approach: They compare linguistic theories, lexical replacements and back-translation approaches to Egyptian Arabic-English CSW.
Outcome: The proposed methods perform best on machine translation and quality evaluation.
ASR-EC Benchmark: Evaluating Large Language Models on Chinese ASR Error Correction (2025.emnlp-industry)

Copied to clipboard

Challenge: Automatic Speech Recognition (ASR) systems have a substantial number of erroneous recognition due to environmental noise, ambiguity, etc.
Approach: They use a benchmark dataset to analyze ASR errors in the Chinese language . they then apply large language models to correct ASR error correction .
Outcome: The proposed method is based on a dataset of ASR errors in the Chinese language . it shows prompting is not effective for ASR error correction .
Code-Switching for Enhancing NMT with Pre-Specified Translation (N19-1)

Copied to clipboard

Challenge: Existing methods to constrain NMT use placeholder tags for lexicon words and hard constraints during decoding.
Approach: They propose to use placeholder tags to replace lexicon words with target translations . they use a data augmentation method to make code-switched training data .
Outcome: The proposed method improves translation quality without hurting unconstrained words.
Exploring Data Augmentation for Code Generation Tasks (2023.findings-eacl)

Copied to clipboard

Challenge: Recent advances in natural language processing have impacted how models are trained for programming language tasks.
Approach: They propose to use augmentation methods that yield consistent improvements in code translation and summarization by up to 6.9% and 7.5% respectively.
Outcome: The proposed methods improve translation and summarization by 6.9% and 7.5% respectively.
Sample, Translate, Recombine: Leveraging Audio Alignments for Data Augmentation in End-to-end Speech Translation (2022.acl-short)

Copied to clipboard

Challenge: End-to-end speech translation relies on data that pair source-language speech inputs with corresponding translations.
Approach: They propose a method that augments transcriptions by sampling from suffix memory and translating them into target languages.
Outcome: The proposed method delivers up to 0.9 and 1.1 BLEU points on top of augmentation with knowledge distillation on languages on CoVoST 2 and Europarl-ST.
Improving Grammatical Error Correction with Data Augmentation by Editing Latent Representation (2020.coling-main)

Copied to clipboard

Challenge: Existing methods for enhancing grammatical error correction use noise to generate tokens . existing methods only generate sentences with limited error types, which leads to lack of diversity of generated errors.
Approach: They propose a data augmentation method that can apply noise to latent representations of a sentence to generate synthetic samples with various error types.
Outcome: The proposed method improves performance and robustness of existing models on public benchmarks and on FCE benchmarks.
Adapting Multilingual Models for Code-Mixed Translation (2022.findings-emnlp)

Copied to clipboard

Challenge: Prior work has addressed the lack of gold standard code-mixed to pure language parallel data with data augmentation techniques.
Approach: They propose a back-translation-based training scheme for code-mixed translation which eliminates dependence on external resources.
Outcome: The proposed model beats previous work by up to +3.8 BLEU on code-mixed tasks.
A Survey of Multilingual Models for Automatic Speech Recognition (2022.lrec-1)

Copied to clipboard

Challenge: Automatic Speech Recognition (ASR) systems have achieved human-like performance for a few languages, but the majority of the world’s languages do not have usable systems due to the lack of large speech datasets to train these models.
Approach: They propose to use unlabeled speech data to build multilingual ASR models that can be used for improved performance on low-resource languages.
Outcome: The proposed models can be used to improve performance on low-resource languages by using unlabeled speech data.

What is GenGO?

GenGO is an NLP powered publication search system. It currenctly indexes 30k+ papers from ACL Anthology, and implements multi-aspect summarization, semantic search, and more!

Information

About
Limitations