Does Multi-Encoder Help? A Case Study on Context-Aware Neural Machine Translation (2020.acl-main)
Copied to clipboard
| Challenge: | In encoder-decoder neural models, multiple encoders are used to represent contextual information in addition to the individual sentence. |
| Approach: | They propose to use multiple context encoders to encode the individual sentences in document-level neural machine translation (NMT) They propose a noisy dropout setup and a single-encoder approach to encode context sentences. |
| Outcome: | The proposed approach encodes the context and the current sentence without contexts. |
Similar Papers
Revisiting Context Choices for Context-aware Machine Translation (2024.lrec-main)
Copied to clipboard
| Challenge: | Recent work has cast doubt on whether context-aware machine translation models learn useful signals from context or are improvements in automatic evaluation metrics just a side-effect. |
| Approach: | They propose to use separate encoders for source sentence and context as multiple sources for one target sentence to train context-aware machine translation models. |
| Outcome: | The proposed model improves translation quality even with empty lines as context, but the correct context improves it and random out-of-domain context degrades it. |
A Simple and Effective Unified Encoder for Document-Level Machine Translation (2020.acl-main)
Copied to clipboard
| Challenge: | Existing models for document-level machine translation use two separate encoders to model the source sentences and document- level contexts. |
| Approach: | They propose a unified encoder that can outperform existing models of dual-encoder models . they propose to use document-level contexts to model the interaction between the contexts and the source sentences . |
| Outcome: | The proposed model outperforms baseline models of dual-encoder models in terms of BLEU and METEOR scores. |
Divide and Rule: Effective Pre-Training for Context-Aware Multi-Encoder Translation Models (2022.acl-long)
Copied to clipboard
| Challenge: | Multi-encoder models aim to improve translation quality by encoding document-level contextual information alongside the current sentence. |
| Approach: | They propose to pre-train contextual parameters over split sentence pairs to improve contextual encoding . they propose four different splitting methods to improve learning of contextual parameters . |
| Outcome: | The proposed model improves learning of contextual parameters, both in low and high resource settings. |
Exploiting Sentential Context for Neural Machine Translation (P19-1)
Copied to clipboard
| Challenge: | Existing approaches to exploit sentential context for machine translation are not well studied. |
| Approach: | They propose a shallow sentential context that exploits top encoder layer, and a deep sentential one that aggregates sentential representations from all internal layers. |
| Outcome: | The proposed model outperforms the strong Transformer model on the English-German and English-French benchmarks. |
Breaking the Corpus Bottleneck for Context-Aware Neural Machine Translation with Cross-Task Pre-training (2021.acl-long)
Copied to clipboard
| Challenge: | Context-aware neural machine translation (NMT) remains challenging due to the lack of large-scale document-level parallel corpora. |
| Approach: | They propose to use large-scale parallel datasets and source-side monolingual documents to improve context-aware neural machine translation. |
| Outcome: | The proposed model can be used to translate both sentences and documents on four translation tasks. |
Multi-Source Text Classification for Multilingual Sentence Encoder with Machine Translation (2024.naacl-srw)
Copied to clipboard
| Challenge: | Pre-trained multilingual sentence encoders suffer from performance degradation for non-English languages. |
| Approach: | They propose a method of machine translating a source sentence into English and then inputting it together with the source sentence in a multi-source manner. |
| Outcome: | The proposed method improves the performance of pre-trained multilingual sentence encoders in Japanese on sentiment analysis and topic classification tasks. |
Improving the Transformer Translation Model with Document-Level Context (D18-1)
Copied to clipboard
| Challenge: | Existing models for document-level context translation ignore documentlevel context. |
| Approach: | They propose a document-level context encoder to represent document- level context and integrate it into the Transformer model. |
| Outcome: | Experiments on NIST Chinese-English and IWSLT French-English datasets show that the proposed translation model outperforms the Transformer model significantly. |
Beyond Decoder-only: Large Language Models Can be Good Encoders for Machine Translation (2025.findings-acl)
Copied to clipboard
Yingfeng Luo, Tong Zheng, Yongyu Mu, Bei Li, Qinghong Zhang, Yongqi Gao, Ziqiang Xu, Peinan Feng, Xiaoqian Liu, Tong Xiao, JingBo Zhu
| Challenge: | Recent advances in machine translation have focused on a single pre-trained decoder . encoder-decoder architectures have received relatively little attention in NMT . |
| Approach: | They propose a method that leverages LLMs as MT encoders and pairs them with lightweight decoders to develop universal translation models. |
| Outcome: | The proposed method matches or surpasses baselines in terms of translation quality but achieves 75% reduction in memory footprint of the KV cache. |
Multi-Hop Transformer for Document-Level Machine Translation (2021.naacl-main)
Copied to clipboard
| Challenge: | Existing approaches to document-level neural machine translation (NMT) simply introduce the representations of context sentences without explicitly characterizing the inter-sentence reasoning process. |
| Approach: | They propose a novel multi-hop Transformer which explicitly models the human-like draft-editing and reasoning process by attending to multiple antecedent sentences iteratively. |
| Outcome: | Experiments on four widely used document translation tasks show that the proposed model significantly improves document-level translation performance and tackles discourse phenomena such as coreference error and the problem of polysemy. |
When and Why is Document-level Context Useful in Neural Machine Translation? (D19-65)
Copied to clipboard
| Challenge: | Recent advances in document-level NMT focus on sophisticated integration of the context, explaining its improvement with only a few selected examples or targeted test sets. |
| Approach: | They extensively quantify the causes of improvements by a document-level model in general test sets, clarifying the limit of the usefulness of document- level context in NMT. |
| Outcome: | The proposed model is not interpretable as utilizing the context, and a long context is not helpful for NMT. |