Designing a Russian Idiom-Annotated Corpus (L18-1)

Copied to clipboard

Challenge: a pilot experiment using the idiom-annotated corpus of Russian is described . corpora that could be used for training idiomatic classifiers are scarce, especially if one turns to other languages.
Approach: They describe the development of an idiom-annotated corpus of Russian . the corpus is compiled from freely available online resources .
Outcome: The proposed corpus is based on an online corpus of Russian texts . it is available for research purposes and can be used for linguistic studies and pedagogy .

Similar Papers

The DReaM Corpus: A Multilingual Annotated Corpus of Grammars for the World’s Languages (2020.lrec-1)

Copied to clipboard

Challenge: Until recently, language descriptions were available in paper form only, with indexes as the only search aid.
Approach: They propose to digitize a multilingual corpus of language descriptions and annotate it with various meta, word, and text attributes to make searching and analysis easier and more useful.
Outcome: The proposed corpus is searchable through a couple of well-established corpus infrastructures.
MAGPIE: A Large Corpus of Potentially Idiomatic Expressions (2020.lrec-1)

Copied to clipboard

Challenge: Existing corpora cover less than 5,000 instances of less than 100 different idiom types . large corpus allows for better evaluation of assumptions about idiomatic expressions .
Approach: They propose to build the largest-to-date corpus of idioms for English using crowdsourcing methods.
Outcome: The proposed corpus is larger than existing resources and contains rich metadata and is made publicly available.
Potential Idiomatic Expression (PIE)-English: Corpus for Classes of Idioms (2022.lrec-1)

Copied to clipboard

Challenge: Potential Idiomatic Expression (PIE) dataset for NLP in English contains over 20,100 samples with almost 1,200 cases of idioms from 10 classes (or senses).
Approach: They present a large Potential Idiomatic Expression (PIE) dataset for Natural Language Processing (NLP) in English.
Outcome: The proposed dataset contains over 20,100 samples with almost 1,200 cases of idioms (with their meanings) from 10 classes (or senses).
Semi-automatically Annotated Learner Corpus for Russian (2022.lrec-1)

Copied to clipboard

Challenge: Revita Learner Corpus is a semi-automatically annotated learner corpus for Russian . it is used for research in second language acquisition and foreign language teaching .
Approach: They propose a semi-automatically annotated learner corpus for Russian that detects errors automatically and annotates errors by type.
Outcome: The proposed corpus detects errors automatically and is annotated by type . the data is made public and the process is much cheaper and faster .
Tools for The Production of Analogical Grids and a Resource of N-gram Analogical Grids in 11 Languages (L18-1)

Copied to clipboard

Challenge: a Python module implements several previously presented algorithms to build analogical grids from words contained in a corpus.
Approach: They propose to release a Python module which implements several previously presented algorithms to build analogical grids from words contained in a corpus.
Outcome: The tools were built on vocabularies contained in 1,000 lines of the 11 different language versions of the Europarl corpus v.3 and are language-independent, allowing their use with any language and any writing system.
Constructing a Lexical Resource of Russian Derivational Morphology (2022.lrec-1)

Copied to clipboard

Challenge: In Natural Language Processing of Russian, the inflection is satisfactorily processed, but there are only a few machine-trackable resources that capture derivations .
Approach: They propose to use machine-learning methods to improve Russian inflection and derivational resources by using a database of more than 300 thousand lexemes and 164 thousand binary derivations.
Outcome: The proposed method includes more than 300 thousand lexemes connected with more than 164 thousand binary derivational relations.
The Abkhaz National Corpus (L18-1)

Copied to clipboard

Challenge: Abkhaz National Corpus is a comprehensive and open, grammatically annotated text corpus . it is currently growing and is being extended to include all important texts written in the language .
Approach: They propose to use the Abkhaz National Corpus to annotate Abkhhaz texts . the corpus is a comprehensive and open, grammatically annotated text corpus .
Outcome: The proposed corpus is a grammatically annotated text corpus which makes the language accessible to scientific investigations from various perspectives.
Wikinflection Corpus: A (Better) Multilingual, Morpheme-Annotated Inflectional Corpus (2020.lrec-1)

Copied to clipboard

Challenge: Inflectional corpora with annotated morpheme boundaries are scarce in the NLP community . a generated, multilingual inflectional lexicon with morphological features is not as good as UniMorph's .
Approach: They evaluate a multilingual inflectional corpus with morpheme boundaries from the English Wiktionary and the UniMorph project's inflection corpus.
Outcome: The generated Wikinflection corpus is not as good as UniMorph's, but extracts significant amount of words from the intersection of the two corpora.
The Hebrew Essay Corpus (2022.lrec-1)

Copied to clipboard

Challenge: Annotated corpus of argumentative essays authored by prospective higher-education students . corpus includes essays by native speakers and essays by non-native speakers .
Approach: They propose to use an annotated corpus of Hebrew argumentative essays to analyze non-native language use.
Outcome: The proposed corpus includes essays by native speakers and essays authored by non-native speakers with three different native languages.
Interannotator Agreement for Lexico-Semantic Annotation of a Corpus (2020.lrec-1)

Copied to clipboard

Challenge: a method for lexico-semantic annotation of the Basic Corpus of Polish Metaphors is described . the procedure is composed of three steps: deciding whether a particular occurrence of a word is asemantics or strictly grammatical.
Approach: They propose a procedure for lexico-semantic annotation of the Basic Corpus of Polish Metaphor . procedure corrects morphosyntactic annotation of part of corpus that is automatically annotated .
Outcome: The proposed procedure corrects the morphosyntactic annotation of part of the corpus . it is composed of three steps: deciding whether a word is asemantic or strictly grammatical . preliminary results show that the procedure is adequate for the task .

What is GenGO?

GenGO is an NLP powered publication search system. It currenctly indexes 30k+ papers from ACL Anthology, and implements multi-aspect summarization, semantic search, and more!

Information

About
Limitations