Translating Movie Subtitles by Large Language Models using Movie-meta Information (2025.acl-srw)
Copied to clipboard
| Challenge: | Large language models (LLMs) have advanced natural language processing by understanding, generating, and manipulating texts. |
| Approach: | They propose to use movie subtitle prompts to improve translation accuracy by incorporating movie meta-information into the models. |
| Outcome: | The proposed prompts improve translation accuracy and reduce computational effort. |
Similar Papers
Context-Driven and Reference-Guided Data Augmentation for Subtitle Translation (2026.findings-acl)
Copied to clipboard
| Challenge: | Large language models (LLMs) have demonstrated strong performance in translation tasks. |
| Approach: | They propose a method that expands source-side data by rewriting original subtitles using information that can be extracted from the context, such as character profiles and scene descriptions. |
| Outcome: | The proposed method improves BLEU scores for film subtitle translation and achieves superior stylistic quality in human evaluation. |
Augmenting Large Language Model Translators via Translation Memories (2023.findings-acl)
Copied to clipboard
Yongyu Mu, Abudurexiti Reheman, Zhiquan Cao, Yuchun Fan, Bei Li, Yinqiao Li, Tong Xiao, Chunliang Zhang, Jingbo Zhu
| Challenge: | Using translation memories (TMs) as prompts is a promising approach to in-context learning of machine translation models. |
| Approach: | They propose to use translation memories (TMs) as prompts to prompt large language models (LLMs) they find that the ability of LLMs to "understand" prompts is helpful . |
| Outcome: | The results are comparable to state-of-the-art NMT systems with bilingual data and are tuned on downstream tasks. |
Beyond English: The Impact of Prompt Translation Strategies across Languages and Tasks in Multilingual LLMs (2025.findings-naacl)
Copied to clipboard
| Challenge: | Current LLMs are primarily trained on English data but also include data from other languages. |
| Approach: | They propose to use a pre-translation strategy to translate a task prompt into English before inference . they use 'a modular entity' that could be translated into four different languages . |
| Outcome: | The proposed strategies are based on a set of pre-trained data across 35 languages covering both low and high-resource languages. |
Bootstrapping Multilingual Semantic Parsers using Large Language Models (2023.eacl-main)
Copied to clipboard
| Challenge: | Despite cross-lingual generalization, translation models require significant amounts of labeled data for many low-resource languages . brittle translation services may be due to domain mismatch between input text and general-purpose text . |
| Approach: | They propose to use large language models to translate English datasets into several languages via few-shot prompting. |
| Outcome: | The proposed method outperforms a strong translation-train baseline on 41 out of 50 languages. |
What do Large Language Models Need for Machine Translation Evaluation? (2024.emnlp-main)
Copied to clipboard
Shenbin Qian, Archchana Sindhujan, Minnie Kabra, Diptesh Kanojia, Constantin Orasan, Tharindu Ranasinghe, Fred Blain
| Challenge: | Existing research shows that large language models can perform better in machine translation tasks. |
| Approach: | They propose to use large language models for machine translation evaluations . authors explore what translation information is needed for LLMs to evaluate MT quality . |
| Outcome: | The proposed model performs comparable to fine-tuned multilingual pre-trained models. |
Metacognitive Prompting Improves Understanding in Large Language Models (2024.naacl-long)
Copied to clipboard
| Challenge: | Recent advances in prompting have enhanced reasoning in logic-intensive tasks for LLMs, yet the nuanced understanding abilities of these models remain underexplored. |
| Approach: | They propose a strategy inspired by human introspective reasoning processes to enhance LLMs' understanding abilities. |
| Outcome: | The proposed method outperforms chain-of-thought prompting and its advanced versions on ten natural language understanding (NLU) datasets. |
Multilingual Machine Translation with Large Language Models: Empirical Results and Analysis (2024.findings-naacl)
Copied to clipboard
Wenhao Zhu, Hongyi Liu, Qingxiu Dong, Jingjing Xu, Shujian Huang, Lingpeng Kong, Jiajun Chen, Lei Li
| Challenge: | Existing studies show that large language models (LLMs) can handle multilingual machine translation (MMT) However, the multilingual translation ability of LLMs remains under-explored. |
| Approach: | They evaluate eight popular LLMs including ChatGPT and GPT-4 to determine their performance in multilingual machine translation. |
| Outcome: | The proposed model can generate moderate translation even on zero-resource languages and cross-lingual exemplars can provide better task guidance for low-resourced translation than exemplar in the same language pairs. |
Is Translation All You Need? A Study on Solving Multilingual Tasks with Large Language Models (2025.naacl-long)
Copied to clipboard
| Challenge: | Large language models (LLMs) have demonstrated multilingual capabilities, yet they are mostly English-centric due to the imbalanced training corpora. |
| Approach: | They extend the evaluation to real-world user queries and non-English-centric LLMs . they show that translation into English can boost LLM performance on NLP tasks . |
| Outcome: | The proposed evaluation extends to user queries and non-English-centric LLMs . it shows that translation into English can boost performance on NLP tasks, but not universally optimal . |
Prompting PaLM for Translation: Assessing Strategies and Performance (2023.acl-long)
Copied to clipboard
| Challenge: | Large language models trained on multilingual but not parallel text exhibit remarkable ability to translate between languages. |
| Approach: | They investigate the pathways language model which has demonstrated the strongest machine translation performance among similarly-trained LLMs to date. |
| Outcome: | The pathways language model (PaLM) has demonstrated the strongest machine translation performance among similarly-trained LLMs to date. |
Multilingual Prompting for Improving LLM Generation Diversity (2025.emnlp-main)
Copied to clipboard
| Challenge: | Large Language Models lack cultural representation and diversity in their generations . lack of demographic diversity can lead to unfair lack of exposure of artists . |
| Approach: | They propose a prompting method which generates several variations of a base prompt with added cultural and linguistic cues from several cultures, generates responses, and then combines the results. |
| Outcome: | The proposed method outperforms existing diversity-enhancing techniques . it can generate multiple variations of a base prompt with cultural cues from multiple cultures . |