Papers by Ozan Caglayan

6 papers
Simultaneous Machine Translation with Visual Context (2020.emnlp-main)

Copied to clipboard

Challenge: Simultaneous machine translation (SiMT) aims to reproduce human interpretation, where an interpreter translates spoken utterances as they are produced.
Approach: They propose to add visual context to siMT to compensate for the missing source context . they show visual-grounded models are much better than commonly used global features .
Outcome: The proposed models reach up to 3 BLEU points improvement under low latency scenarios.
Exploiting Multimodal Reinforcement Learning for Simultaneous Machine Translation (2021.eacl-main)

Copied to clipboard

Challenge: Existing studies on multimodality in simultaneous machine translation have highlighted the challenges for the agent to maintain good translation quality while learning an optimal translation path.
Approach: They propose a multimodal approach to simultaneous machine translation using reinforcement learning with strategies to integrate visual and textual information in both the agent and the environment.
Outcome: The proposed multimodal approach improves translation quality while keeping latency low while providing visual cues.
Probing the Need for Visual Context in Multimodal Machine Translation (N19-1)

Copied to clipboard

Challenge: Current work on multimodal machine translation (MMT) suggests that the visual modality is either unnecessary or only marginally beneficial.
Approach: They propose to use the visual modality to combine visual and textual information to generate better translations by partially depriving models from source-side textual context.
Outcome: The proposed model can combine visual and textual information to generate better translations under limited textual context.
BERTGen: Multi-task Generation through BERT (2021.acl-long)

Copied to clipboard

Challenge: Recent work in unsupervised and self-supervised pre-training has revolutionised the field of natural language understanding (NLU).
Approach: They propose to use multimodal and multilingual pre-trained models to extend BERT by fusing them together for language generation tasks.
Outcome: The proposed model outperforms baseline models in image captioning, machine translation and multimodal machine translation tasks and is competitive with supervised counterparts.
Curious Case of Language Generation Evaluation Metrics: A Cautionary Tale (2020.coling-main)

Copied to clipboard

Challenge: a few popular metrics are still used to evaluate language generation systems despite their known limitations.
Approach: They propose to use automatic metrics to evaluate language generation systems . they show that they prefer system outputs to human-authored texts .
Outcome: The proposed metrics are insensitive to correct translations of rare words and can yield high scores when given a single sentence as system output for the entire test set.
Cross-lingual Visual Pre-training for Multimodal Machine Translation (2021.eacl-main)

Copied to clipboard

Challenge: Pre-trained language models have been shown to improve performance in many natural language tasks.
Approach: They propose to combine cross-lingual and visual pre-training to learn visually-grounded cross-linguistic representations using masked region classification and three-way parallel vision & language corpora.
Outcome: The proposed models obtain state-of-the-art performance when fine-tuned for multimodal machine translation.

What is GenGO?

GenGO is an NLP powered publication search system. It currenctly indexes 30k+ papers from ACL Anthology, and implements multi-aspect summarization, semantic search, and more!

Information

About
Limitations