Papers by Joern Wuebker

5 papers
Measuring Immediate Adaptation Performance for Neural Machine Translation (N19-1)

Copied to clipboard

Challenge: Incremental domain adaptation improves interactive machine translation performance . users of interactive systems are sensitive to the speed of adaptation .
Approach: They propose to measure the speed of lexical acquisition for in-domain vocabulary . they propose to use this to choose the most suitable adaptation method for neural machine translation .
Outcome: The proposed measures measure the speed of lexical acquisition for in-domain vocabulary . they show that the most suitable adaptation method is chosen from a range of different techniques .
Automatic Correction of Human Translations (2022.naacl-main)

Copied to clipboard

Challenge: Despite recent advances in machine translation, a tremendous amount of translated content in the world is still written by humans.
Approach: They propose a task of translation error correction (TEC) that corrects human-generated translations by correcting all errors in a source sentence and a human-created translation.
Outcome: The proposed system improves translation accuracy by 5.1 points compared to MT systems with human errors .
End-to-End Neural Word Alignment Outperforms GIZA++ (2020.acl-main)

Copied to clipboard

Challenge: Word alignment was once a core unsupervised learning task in natural language processing . but word alignment still plays an important role in interactive applications of neural machine translation, such as annotation transfer and lexicon injection.
Approach: They propose to use a Transformer model to train an unsupervised word alignment model.
Outcome: The proposed method outperforms GIZA++ on three data sets and is tightly integrated and does not affect translation quality.
Automatic Bilingual Markup Transfer (2021.findings-emnlp)

Copied to clipboard

Challenge: Existing work on markup transfer is performed with machine translation . a human translator generates the target translation without markup, and then the system infers the placement of markup tags.
Approach: They propose two metrics and evaluate several approaches to bilingual markup transfer . best approach achieves an average accuracy of 94.7% across six language pairs .
Outcome: The proposed approach achieves an average accuracy of 94.7% across six language pairs . it is a novel approach that can be applied to a structured document translation corpus .
Compact Personalized Models for Neural Machine Translation (D18-1)

Copied to clipboard

Challenge: a large proportion of model parameters can be frozen during adaptation with minimal or no reduction in translation quality.
Approach: They propose gradient-based domain adaptation methods for self-attentive machine translation models . they encourage structured sparsity in the set of offset tensors during learning .
Outcome: The proposed method achieves high space and time efficiency using sparse models . the results compare the proposed method with incremental adaptation .

What is GenGO?

GenGO is an NLP powered publication search system. It currenctly indexes 30k+ papers from ACL Anthology, and implements multi-aspect summarization, semantic search, and more!

Information

About
Limitations