Papers by Faezeh Hosseini
Large Language Models for Persian-English Idiom Translation (2025.naacl-long)
Copied to clipboard
| Challenge: | Large language models have shown superior capabilities in translating figurative language compared to neural machine translation systems. |
| Approach: | They evaluate LLMs, NMTs and their combinations using PersianIdioms datasets . they find that automatic evaluation methods like BLEU and BERTScore are effective . |
| Outcome: | The proposed model performs better in both directions than other models. |
FFE-Hallu: Hallucinations in Fixed Figurative Expressions: A Benchmark of Idioms and Proverbs in the Persian Language (2026.eacl-long)
Copied to clipboard
| Challenge: | Figurative language, especially fixed figurative expressions, poses unique challenges for large language models . Unlike literal phrases, FFEs are culturally grounded and often non-compositional, making them vulnerable to figurativ hallucination . |
| Approach: | They propose a benchmark to evaluate LLMs' ability to generate, detect, and translate fixed figurative expressions in Persian. |
| Outcome: | The proposed benchmarks show that LLMs still struggle with figurative language expressions . the benchmarks are based on 600 carefully curated examples spanning three tasks . |