Lexical Normalization for Code-switched Data and its Effect on POS Tagging (2021.eacl-main)
Copied to clipboard
| Challenge: | Social media data can be used to improve natural language processing performance, but it is often overlooked by lexical normalization systems. |
| Approach: | They propose three lexical normalization models specifically designed to handle code-switched data and evaluate their performance on POS tags. |
| Outcome: | The proposed models outperform monolingual models and lead to 5.4% performance increase for POS tagging compared to unnormalized input. |
Similar Papers
Code-Mixed Probes Show How Pre-Trained Models Generalise on Code-Switched Text (2024.lrec-main)
Copied to clipboard
| Challenge: | Code-switching is a prevalent linguistic phenomenon in which multilingual individuals seamlessly alternate between languages. |
| Approach: | They propose to use pre-trained language models to generalise to code-switched text . they use a dataset of well-formed naturalistic code-witched texts and parallel translations into the source languages to examine their results. |
| Outcome: | The proposed model generalises to code-switched text, shedding light on their ability to generalise representations to CS corpora. |
An In-depth Analysis of the Effect of Lexical Normalization on the Dependency Parsing of Social Media (D19-55)
Copied to clipboard
| Challenge: | Existing natural language processing tools are focused on standard texts, but performance drops when used on a different domain. |
| Approach: | They analyze the effect of manual and automatic lexical normalization for dependency parsing . they conclude that automatic normalization scores close to manually annotated normalization . |
| Outcome: | The proposed approach improves performance on social media data for many tasks . it is unclear which replacements have the most impact and what weaknesses exist in the system . |
Handling Normalization Issues for Part-of-Speech Tagging of Online Conversational Text (L18-1)
Copied to clipboard
Géraldine Damnati, Jeremy Auguste, Alexis Nasr, Delphine Charlet, Johannes Heinecke, Frédéric Béchet
| Challenge: | a new approach to POS tagging noisy user generated text is proposed . word embeddings are trained on a noisy corpus to address both normalization and POS. |
| Approach: | They propose to use word embeddings to normalize text before tagging it, while a gated neural network based tagger handles the remaining errors. |
| Outcome: | The proposed approach normalizes some errors before tagging, while a gated neural network handles the remaining errors. |
Dialect-to-Standard Normalization: A Large-Scale Multilingual Evaluation (2023.findings-emnlp)
Copied to clipboard
| Challenge: | Text normalization is a range of tasks that consist in replacing non-standard spellings with their standard equivalents. |
| Approach: | They introduce dialect-to-standard normalization as a sentence-level character transduction task and provide a large-scale analysis of these methods. |
| Outcome: | The proposed model performs best for Finnish, Swiss German and Slovene while the pre-trained model using full sentences performs the best for Norwegian. |
MoNoise: A Multi-lingual and Easy-to-use Lexical Normalization Tool (P19-3)
Copied to clipboard
| Challenge: | In this paper, we demonstrate the online demo and command line interface of a lexical normalization system (MoNoise) for a variety of languages. |
| Approach: | They propose to bundle seven datasets in six languages to form a new benchmark and a novel evaluation metric which is particularly suitable for cross-dataset comparisons. |
| Outcome: | The proposed model is based on the original word and features from the original language for each normalization candidate. |
Universal Dependency Parsing for Hindi-English Code-Switching (N18-1)
Copied to clipboard
| Challenge: | Code-switching data often need additional processes such as language identification, normalization and/or back-transliteration to be processed. |
| Approach: | They propose a neural stacking model that leverages part-of-speech tags and syntactic tree annotations in tweets to parse code-switching data. |
| Outcome: | The proposed model is 1.5% better than the augmented model and 3.8% better than one which uses first-best normalization and/or back-transliteration. |
Normalization of Indonesian-English Code-Mixed Twitter Data (D19-55)
Copied to clipboard
| Challenge: | Twitter is an excellent source of textual data for NLP researches, but it is noisy and often contains typos, slang terms, and non-standard abbreviations. |
| Approach: | They propose a standardization system for Indonesian-English code-mixed Twitter data that includes tokenization, language identification, lexical normalization, and translation. |
| Outcome: | The proposed standardization system is based on four modules for tokenization, language identification, lexical normalization, and translation. |
Synthetic Data for English Lexical Normalization: How Close Can We Get to Manually Annotated Data? (2020.lrec-1)
Copied to clipboard
| Challenge: | Social media data is a valuable data resource for natural language processing tasks. |
| Approach: | They propose to adapt input text to a more standard form, a task also referred to as normalization. |
| Outcome: | The proposed system scores 94.29 accuracy on the test data compared to 95.22 when trained on human-annotated data. |
Collecting Code-Switched Data from Social Media (L18-1)
Copied to clipboard
| Challenge: | a new method to identify code-switched data from the web is needed . code-witching is defined as the tendency of bilinguals to switch between languages . |
| Approach: | They propose a method that automatically collects code-switched tweets from the web . they use crowd-sourcing to obtain language identifiers for a subset of 8,000 tweets . |
| Outcome: | The proposed method identifies tweets as code-switched in languages L1 and L2 . it is compared to a Spanish-English corpus of code-witched tweets . |
Minimal Pair-Based Evaluation of Code-Switching (2025.acl-long)
Copied to clipboard
| Challenge: | Existing methods do not have wide language coverage, fail to account for the diverse range of CS phenomena, or do not scale. |
| Approach: | They propose to use minimal pairs of CS to estimate the extent to which large language models (LLMs) use code-switching in the same way as bilinguals. |
| Outcome: | The proposed model assigns higher probability to the naturally occurring CS sentence than to the variant for every language pair. |