A Seed Corpus of Hindu Temples in India (2020.lrec-1)

Copied to clipboard

Challenge: a scientific study of temples can reveal valuable insights into culture and heritage of India.
Approach: They propose a platform that creates temple corpus from web text on temples.
Outcome: The proposed platform improves the curation of temple corpus using classifiers trained on Wikipedia articles on Hindu temples.

Similar Papers

Entity Resolution and Location Disambiguation in the Ancient Hindu Temples Domain using Web Data (N18-5)

Copied to clipboard

Challenge: Existing systems for resolving entities and disambiguating locations based on publicly available web data are challenging because of the limited information available on the Web.
Approach: They propose a system for resolving entities and disambiguating locations based on publicly available web data in the domain of ancient Hindu Temples.
Outcome: The proposed system resolves entities and disambiguates locations with high confidence using grammar rules and clustering algorithms.
The Treebank of Vedic Sanskrit (2020.lrec-1)

Copied to clipboard

Challenge: Vedic Sanskrit is a morphologically rich ancient Indian language of central importance for linguistic and historical research.
Approach: They introduce the first treebank of Vedic Sanskrit, a morphologically rich ancient Indian language . they describe how sentences are annotated in the Universal Dependencies scheme and which syntactic constructions required special attention.
Outcome: The proposed treebank reflects the development of metrical and prose texts over a period of 600 years.
The DReaM Corpus: A Multilingual Annotated Corpus of Grammars for the World’s Languages (2020.lrec-1)

Copied to clipboard

Challenge: Until recently, language descriptions were available in paper form only, with indexes as the only search aid.
Approach: They propose to digitize a multilingual corpus of language descriptions and annotate it with various meta, word, and text attributes to make searching and analysis easier and more useful.
Outcome: The proposed corpus is searchable through a couple of well-established corpus infrastructures.
A Multilingual Parallel Corpora Collection Effort for Indian Languages (2020.lrec-1)

Copied to clipboard

Challenge: Currently, neural network based approaches for machine translation are data hungry and sentence-level aligned parallel pairs are the currency.
Approach: They propose to build sentence aligned parallel corpora across 10 Indian languages using online sources which have content shared across languages.
Outcome: The proposed corpora significantly extends existing resources that are either not large enough or are restricted to a specific domain (such as health).
Embeddings models for Buddhist Sanskrit (2022.lrec-1)

Copied to clipboard

Challenge: Despite extensive scholarly endeavors, much uncertainty still surrounds this body of literature, especially regarding matters of chronology, authorship, compositional history.
Approach: They propose a corpus of Buddhist texts, a general corpus and word similarity and word analogy datasets for embeddings models.
Outcome: The proposed models perform better on semantic similarity and word analogy tasks than on contextual models.
A Repository of Corpora for Summarization (L18-1)

Copied to clipboard

Challenge: Summarization corpora are numerous but fragmented, making it difficult to pinpoint corporata best suited for a given summarization task.
Approach: They propose a repository containing corpora available to train and evaluate automatic summarization systems.
Outcome: The proposed system is based on a repository of corpora available for summarization tasks.
A Benchmark and Dataset for Post-OCR text correction in Sanskrit (2022.findings-emnlp)

Copied to clipboard

Challenge: Sanskrit is a classical language with 30 million manuscripts available for digitisation . however, it is considered to be low-resource when it comes to available digital resources.
Approach: They propose to use a post-OCR text correction dataset to correct errors from OCR predictions from 30 different books in the Indian subcontinent.
Outcome: The proposed model outperforms OCR models on graphemic and lexical levels and shows that it is more accurate than previous models.
IndicSpeech: Text-to-Speech Corpus for Indian Languages (2020.lrec-1)

Copied to clipboard

Challenge: India has 22 languages, each of them being spoken by over a million people . the current state of the art text-to-speech systems for Indian languages are lacking in the multimedia domain .
Approach: They propose to train a state-of-the-art TTS system for Hindi, Malayalam and Bengali and publish the results.
Outcome: The proposed system trains neural text-to-speech systems for Hindi, Malayalam and Bengali and makes them publicly available.
The LTRC Hindi-Telugu Parallel Corpus (2022.lrec-1)

Copied to clipboard

Challenge: a qualitative corpus of 700K parallel sentences was created using multiple methods such as extract, align and review of Hindi-Telugu corpora.
Approach: They propose to create a Hindi-Telugu parallel corpus of different technical domains using different methods including extract, align and review.
Outcome: The proposed corpus is the largest, publicly available domain parallel corpus for Hindi-Telugu.
SandhiKosh: A Benchmark Corpus for Evaluating Sanskrit Sandhi Tools (L18-1)

Copied to clipboard

Challenge: Several important texts which are of interest to people all over the world were written in Sanskrit.
Approach: They develop a Sanskrit benchmark to evaluate the completeness and accuracy of tools . they use three most prominent tools to evaluate their completeness .
Outcome: The proposed tools have substantial scope for improvement and are available to researchers worldwide.

What is GenGO?

GenGO is an NLP powered publication search system. It currenctly indexes 30k+ papers from ACL Anthology, and implements multi-aspect summarization, semantic search, and more!

Information

About
Limitations