Challenge: Recent studies show that multilingual language models are not effective when dealing with less-represented languages.
Approach: They propose a powerful reordering method that learns word-order patterns conditioned on the syntactic context from a small amount of annotated data.
Outcome: The proposed method outperforms baselines on a variety of tasks and is effective in both zero-shot and few-shot scenarios.

Similar Papers

Low-Resource Syntactic Transfer with Unsupervised Source Reordering (N19-1)

Copied to clipboard

Challenge: Existing methods for dependency parsing use word order differences between source and target languages.
Approach: They propose a cross-lingual transfer method that takes into account word order differences between source and target languages.
Outcome: The proposed method improves on 68 treebanks (38 languages) on a target language.
Cross-Lingual Dependency Parsing by POS-Guided Word Reordering (2020.findings-emnlp)

Copied to clipboard

Challenge: Existing approaches to cross-lingual dependency parsing rely on large corpus size and cost.
Approach: They propose a cross-lingual dependency parsing approach based on word reordering . they propose to train a model that transfers knowledge learned in one or multiple languages to target languages .
Outcome: The proposed approach outperforms the baseline approach in Hindi and Latin by 15.3% and 6.7%.
Word Reordering for Zero-shot Cross-lingual Structured Prediction (2021.emnlp-main)

Copied to clipboard

Challenge: Current sentence encoders are word order sensitive, resulting in poor performance . Adapting word order from one language to another is key in cross-lingual structured prediction.
Approach: They propose a new module to organize words following the source language order . they build structured prediction models with bag-of-words inputs and introduce a module to do this .
Outcome: The proposed model significantly improves target language performance for languages that are distant from the source language.
A Simple and Effective Method to Improve Zero-Shot Cross-Lingual Transfer Learning (2022.coling-1)

Copied to clipboard

Challenge: Existing zero-shot cross-lingual transfer methods rely on parallel corpora or bilingual dictionaries . however, its effect is limited by the gap between embedding clusters of different languages .
Approach: They propose Embedding-Push, Attention-Pull, and Robust targets to transfer English embeddings to virtual multilingual embedders without semantic loss.
Outcome: Experimental results show that the proposed method outperforms existing methods on cross-lingual tasks and can achieve a better multilingual alignment.
Understanding Cross-Lingual Alignment—A Survey (2024.findings-acl)

Copied to clipboard

Challenge: Cross-lingual alignment is the meaningful similarity of representations across languages in multilingual language models.
Approach: They propose a taxonomy of methods to improve cross-lingual alignment . they argue that an effective trade-off between language-neutral and language-specific information is key .
Outcome: The proposed methods can be applied to encoder models and encoder-decoder-only models . they show that language-neutral and language-specific information is key .
Cross-Lingual Alignment of Contextual Word Embeddings, with Applications to Zero-shot Dependency Parsing (N19-1)

Copied to clipboard

Challenge: Existing methods for multilingual transfer are limited by their dynamic nature.
Approach: They propose a method that utilizes deep contextual embeddings, pretrained in an unsupervised fashion.
Outcome: The proposed method outperforms the state-of-the-art on 6 languages, yielding an improvement of 6.8 LAS points on average.
Optimal Transport Posterior Alignment for Cross-lingual Semantic Parsing (2023.tacl-1)

Copied to clipboard

Challenge: Existing work on cross-lingual semantic parsing has focused on English . a few-shot approach to parse from natural languages is comparatively unexplored .
Approach: They propose a method that minimizes cross-lingual divergence between probabilistic latent variables by Optimal Transport.
Outcome: The proposed method improves performance even without parallel input translations on two datasets.
Make the Best of Cross-lingual Transfer: Evidence from POS Tagging with over 100 Languages (2022.acl-long)

Copied to clipboard

Challenge: Existing studies on cross-lingual generalisability of large pre-trained models use English training data and test data in unseen languages.
Approach: They propose to use multilingual pre-trained models to model cross-lingual transfer in a selection of target languages.
Outcome: The proposed model can be used to improve cross-lingual transfer performance in low-resource languages with no labeled training data.
Disentangling Linguistic Relatedness from Task Alignment in Cross-Lingual Transfer (2026.acl-srw)

Copied to clipboard

Challenge: Large language models (LLMs) have advanced natural language processing, yet their benefits remain concentrated in English and a small number of high-resource languages.
Approach: They fine-tuned large language models (4B–671B parameters) on Arabic and evaluated zero-shot reading comprehension on Semitic languages and non-Semitic controls.
Outcome: The results show that models with weak baselines improve across all languages, whereas strong-baseline models show only marginal gains regardless of language family.
Massively Multilingual Transfer for NER (P19-1)

Copied to clipboard

Challenge: Existing approaches for cross-lingual transfer use a single source language, but there are exceptions.
Approach: They propose two techniques for modulating the transfer, suitable for zero-shot or few-shot learning, respectively.
Outcome: The proposed methods are much more effective than baseline models and rival oracle selection of the single best individual model.

What is GenGO?

GenGO is an NLP powered publication search system. It currenctly indexes 30k+ papers from ACL Anthology, and implements multi-aspect summarization, semantic search, and more!

Information

About
Limitations